翻訳

名前
根角 りよ子(ねかど りよこ)
入社日
1998年4月
所属
コンテンツ事業部翻訳Gr.
出身地
兵庫県神戸市
1日のスケジュール
| 06:20 | 起床 朝食・お弁当・晩御飯の準備と後片付けでバタバタ。 「めざましテレビ」を見ながら、出勤準備。 |
|---|---|
| 07:40 | 車で通勤 渋滞しませんように! |
| 08:10 | 出社 業界メルマガや海外のレース関係のニュースをチェック。 英語の勉強も。 |
| 08:30 | 始業 メールと一日のスケジュールを確認して、業務開始。 さあ、今日も頑張ろう! |
| 10:00 | 業務に集中 朝食が早いので、おなかが空いてきた~。 デスクにはいつもチョコがあります。 |
| 12:00 | 昼休み お弁当を食べながら、楽しいおしゃべりタイム。 Podcastも更新しなくちゃ。 |
| 13:00 | 午後の作業開始 眠気覚ましのコーヒーを飲んで、集中集中。 |
| 15:00 | ガンガン作業中 PC画面に表示されるメール着信通知を確認し、緊急度に応じて対応。 時々WEBクリップをチェックして、気分転換。 |
| 18:00 | 残業モード突入 その前に、栄養補助食品で虫おさえ。 |
| 21:00 | 終業 業務が詰まっているときは、もうひと頑張り。 |
| 22:00 | 帰宅 予約録画しておいたドラマや英語番組を見たり、音楽を聴きながら家事。 まだまだ仕事は続きます。 Podcastで英語の勉強。軽いエクササイズも忘れずに。 |
| 01:30 | 就寝 布団に入ると、1分もたたないうちに、スヤスヤzzz。 今日も一日頑張りました! |
インタビュー
Q1.テクノツリーってどんな会社ですか?
プログラマー、SE、WEBデザイナー、グラフィックデザイナー、DTPオペレータ、テクニカルライター、翻訳・・・色んな才能が集まったすごい集団です!
Q2.仕事の内容を教えてください。
日英、英日翻訳。大量案件や多言語翻訳の場合は、独自の翻訳ネットワークを活用し、翻訳コーディネート、プロジェクト管理および社内チェックを行います。
また、優秀な社外翻訳者を確保するため、翻訳者登録を希望するフリーランサーの書類選考と翻訳トライアルを実施します。
Q3.仕事のやりがいは?
翻訳したマニュアルや文書が国内・海外の方々に読まれ、円滑なコミュニケーションの一助となっていることは大変嬉しく、やりがいを感じています。
専門性の高い分野の翻訳がほとんどですが、納品した翻訳をお客様にほめていただいたときは「頑張ってよかった!」って思います。
Q4.お休みの日は何をしていますか?
英会話レッスンに通っています。レッスンの前はスタバで勉強。
おしゃれなカフェでのんびりとお茶することも。
あとはゴーカートで走ってストレス解消!
Q5.リフレッシュ方法を教えてください。
ONとOFFを切り替えて、メリハリのある生活を送ること。
ONもOFFも楽しんで、とても充実しています。
Q6.手書きで一言!








